Archive for juni, 2010

h1

Lest i det siste

juni 27, 2010

Etter å ha blitt ferdig med eksamen hadde jeg ambisjoner om å lese fryktelig mye. Det har ikke blitt riktig så mye som jeg hadde tenkt, men sommeren er fortsatt lang. I det siste har jeg blant annet lest :

Thomas Espedal : Imot kunsten

En liten poetisk og fin bok basert på det selvbiografiske, nydelig språk der familietreets mange historier flettes sammen med hovedpersonens egen historie. Kanskje ikke akkurat det jeg trengte der og da, var litt utålmodig og ivrig etter historien med stor H, men det får jeg ta på egen kappe.

Chris Cleave : The other hand

En ganske utrolig historie om en 14 år gammel nigeriansk jente som rømmer fra en nedslaktet landsby, og i flukten mot frihet og trygghet møter hun på et britisk ektepar, et møte som får usedvanlige konsekvenser. Jeg likte første del av boken best, der Little Bee (hovedpersonen) er sammen med de andre flyktningene i «the detention center». Etterhvert syns jeg noen av dialogene får et litt urealistisk preg og litt for mange klisjeer. Historien er likevel verdt å lese, og gir grunn til refleksjon rundt «boblelivet» vi lever i Vesten og hvordan vi ville forholdt oss til virkeligheten om vi fikk den opp i fanget. Annenhvert kapittel fortelles gjennom Little Bees øyne (og jeg mener dette er de beste kapitlene, elsker Little Bees betraktninger rundt egen skjebne og livet i London: 

The queen smiles sometimes but if you look at her eyes in her portrait on the bak of the five-pund note, you will see she is carrying a heavy cargo too. The Queen and me, we are ready for the worst. In public you will se both of us smiling and sometimes even laughing, but if you were a man who looked at us in a certain way we would both of us make sure we were dead before you could lay a single finger on our bodies. Me and the Queen of England, we would not give you the satisfaction»)

 og annenhvert gjennom øynene til den britiske kvinnen Sarah. Lettlest, og vesentlig mening går nok tapt om den ikke leses på Engelsk, et gjennomgående poeng i boken er nemlig hvordan Little Bee forteller historien på «the Queens english», som hun brukte to år på å lære seg, og hvor vanskelig (nærmest umulig) det kan være å oversette erfaringer til et språk som er skapt av en annen verden.

Husker ikke i farten hva mer jeg har lest, oppdaterer senere.

Advertisements